Palais Longchamps

In Francia ho trovato la mia seconda casa

Étudiants

Da un percorso ESABAC iniziato quasi per caso a un semestre in Francia che mi ha arricchita come mai avrei immaginato! Ecco la testimonianza dei 5 mesi più intensi e preziosi della mia vita. 

Passione nata ai tempi del liceo, il francese e la Francia fanno oggi sempre più parte della mia quotidianità. Dopo il percorso liceale ESABAC, nutrivo il desiderio di immergermi in un contesto francese a 360 gradi e in maniera continuativa, ciò che il programma Erasmus+ mi ha permesso di realizzare. Così nel 2021 sono partita per svolgere il primo semestre del mio secondo anno di Mediazione Linguistica e Interculturale presso l'Università di Aix-Marseille, nel meraviglioso Sud francese. Un'esperienza totalizzante che mi ha profondamente marcata sia a livello accademico che personale.

J'ai toujours beaucoup apprécié le français et la culture française et c'est sans doute pour cela que j'ai essayé de construire mon parcours académique autour de cette langue. Tout d'abord, frequenter un lycée ESABAC m'a permis de perfectionner mon niveau de français, et après l'obtention de ce double diplome, j'ai tout de suite désiré partir vivre quelques temps en France, pour me confronter au quotidien des étudiants de mon age mais égalment découvrir le français sous une forme un peu moins académique. C'est ainsi qu'en semptembre 2021, grace au programme ERASMUS+, j'ai rejoint l'Université d'Aix-Marseille, dans le Sud de la France, pour y effectuer mon premier semestre de L2 en Médiation Linguistique et Interculturelle. Une expérience extraordinaire qui m'a profondément marquée tant au niveau académique que personnel.  

 

Image
ESN Aix

In ambito universitario mi sono confrontata con un sistema molto diverso da quello italiano, che risulta essere più teorico e meno pragmatico rispetto quello francese; approcciarmi a questo nuovo mondo accademico è stato comunque stimolante, non sempre semplice ma assolutamente arricchente poiché ha aggiunto al mio bagaglio competenze decisamente più pratiche.

J'ai eu l'occasion de découvrir un tout nouveau système universitaire, beaucoup moins théorique et plus pragmatique que le système italien; une expérience enrichissante qui a sans doute enrichi mon bagage avec des compétences plus pratiques.

 

Image
mrs

Ma è dal punto di vista umano e personale che probabilmente sono cresciuta di più. Vivere in una residenza universitaria CROUS mi ha consentito fin dal primo momento di entrare in contatto con studenti di ogni nazionalità: dalle chiacchierate in giardino alle serate trascorse insieme negli spazi comuni, ogni giorno mi regalava nuove storie, aneddoti e conoscenze che ancora oggi conservo e ricordo con un grande sorriso. Aix-en-Provence, città dove si trovava il mio campus e dove vivevo, è poi senza dubbio un quadro ideale per chi si accinge a una prima esperienza all'estero. Non eccessivamente grande e colma di studenti universitari, ho saputo cogliere tutto ciò che di positivo aveva da offrirmi: attività culturali, serate studentesche, nonché i numerosi servizi (sport, eventi, ecc.) messi a disposizione dall'Università. Una realtà molto diversa da quella di Marsiglia, distante solo trenta minuti e facilmente raggiungibile. Una città che ho imparato ad apprezzare col tempo e che sorprende per le sue numerose sfaccettature: ricca di storia e arte ma soprattutto di culture, sa conquistare in maniera travolgente se la si osserva con occhi curiosi e privi di giudizio. 

Le fait de vivre dans une résidence CROUS a favorisé sans aucune doute mon intégration auprès des autres étudiants: je n'étais jamais seule et j'ai eu l'occasion de participer à de nombreuses activités et événements qui aujourd'hui restent gravés dans ma mémoire. Aix-en-Provence est vraiment un lieu idéal pour un jeune étudiant qui veut entreprendre une première expérience à l'étranger: le cadre est magnifique et la vie culturelle considérablement dynamique. J'ai été également touchée par la générosité des gens et leur accueil chaleureux et je pense que je ne pouvais pas re^ver mieux comme premier échange linguistique. Une ville qui est cependant très différent de Marseille, qui se trouve à juste trente minutes en bus et où j'allais souvent. Il s'agit d'un ville que j'ai appris à apprécier au cours du temps et qui me surprendre chaque fois avec ses nombreuses facettes: elle est riche en histoire, d'art, mais surtout en culture: une véritable melting pot. 

Image
marsiglia

 

Per provare infine a riassumere la mia esperienza, mi piace raccontare di un episodio tanto semplice quanto per me significativo. L'ultimo giorno della mia permanenza ad Aix, pranzavo con un mio amico del posto che durante la chiacchierata si confidava con me in maniera talmente spontanea e profonda che ho capito essere per lui una vera amica. Fatto apparentemente banale ma che in quel momento mi ha reso consapevole di quanto avevo costruito in quei mesi: avevo creato legami di amicizia con persone del luogo e in un'altra lingua (la non conoscenza del francese mi avrebbe privata di tutto ciò), integrandomi perfettamente in una città dove sono arrivata senza alcuna aspettativa e che oggi considero invece una seconda casa. Aix infatti non è stata solo il quadro principale del mio erasmus, ma è diventata qualcosa di più: è dove per la prima volta ho vissuto da sola e ho costruito una mia piccola nuova realtà fatta di abitudini, viaggi e incontri che mi rendevano appagata e indipendente. Un contesto in cui ho percepito emergere la miglior versione di me stessa che, probabilmente, è ancora custodita lì.

Parfois, quand on me demande de résumer mon expérience, je ne peux pas m'empe^cher de raconter un épisode simple mais particulièrement significatif pour moi. Le dernier jour de mon séjour à Aix, j'ai déjeuné avec un ami français qui s'est confié à moi d'une manière si touchante, que j'ai subitement compris que j'étais pour lui une vraie amie. C'est un fait en apparence banal mais qui à ce moment-là m'a fait réaliser tout ce que j'avais construit au cours de ces 5 mois. J'avais crée des liens d'amitié profonds avec des personnes qui ne parlaient pas ma langue maternelle, me montrant que l'Erasmus n'est pas simplement un échange linguistique, mais une possibilité de se découvrir soi-me^me, de se construire, et de se confronter à l'Autre. Je me suis intégrée dans une ville qui, au début, m'était parfaitement inconnue et qui au cours des mois est devenue mon "chez moi", c'est-à-dire le lieu où je me sens vraiment apaisée et heureuse, et vers lequel, je reviens toujours. 

Image
La Rotonde, Aix-en-Provence